beskrive | Dansk-Tysk | beschreibe |
beschreiben | ||
schildern | ||
Dansk-Engelsk | describe | |
Dansk-Spansk | describir | |
Dansk-Fransk | décrire | |
décris | ||
décrivent | ||
décrivez | ||
décrivons | ||
représenter | ||
Dansk-Italiensk | descrivere | |
dipìngere | ||
Dansk-Portugisisk | descreva | |
Dansk-Svensk | beskriva | |
framställa | ||
skildra | ||
beskrivelse | Dansk-Tysk | Beschreibung |
Dansk-Engelsk | description | |
Dansk-Spansk | descripcion | |
Dansk-Fransk | description | |
Dansk-Italiensk | descrizione | |
Dansk-Portugisisk | descrição | |
Dansk-Svensk | beskrivning | |
framställning | ||
signalement | ||
skildring | ||
beskrivelsen | Dansk-Svensk | beskrivningen |
beskrivelser | Dansk-Svensk | beskrivningar |
Hvad hedder det pĂĄ andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · BlĂĄ · Opad · Nord · Grænse · GĂĄ · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
iagttager · spettacolo · egli · ingresso · ingĂĄng · kĂĄpa · ingresso · iagttager · ingĂĄng · Erlös · persille · fungo · trusler · ramification · persille · logique · ramification · faderns · logique · flou · Gaunerei · inträde · lierre · flou · irlandĂŞs · stick · hoppar · lierre · inträde · hoppar · spring
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker pĂĄ eget ansvar.