pour | Engelsk-Dansk | strø |
øse | ||
Fransk-Dansk | forbi | |
imitlertid | ||
pour ainsi dire | Fransk-Dansk | så at sige |
pour cette raison | Fransk-Dansk | så |
pour out | Engelsk-Dansk | strø |
pour rien | Fransk-Dansk | fri |
gratis | ||
pourboire | Fransk-Dansk | drikkepenge |
spids | ||
top | ||
pourchasser | Fransk-Dansk | køre |
pourquoi | Fransk-Dansk | hvorfor |
pourrir | Fransk-Dansk | rådne |
poursuis | Fransk-Dansk | forfølge |
poursuivent | Fransk-Dansk | forfølge |
poursuivons | Fransk-Dansk | forfølge |
poursuivre | Fransk-Dansk | forfølge |
pourtant | Fransk-Dansk | men |
pourtour | Fransk-Dansk | omfang |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
Leere · tilfredshed · zwar · credo · enojoso · pekade · regista · visent · formål · frontière · fontana a getto · estabelecimento · povero · appelons · konung · blåskvintett · plutôt · foire · konstnär · pieu · pelota · göra uppror · tardar · housefly · altro · sparare · cappotta · carota · abändern · chamar · scarto · acompa ar · bleiben · illustrerer · oklar · cuidar
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.