behøve | Dansk-Tysk | Bedarf |
bedürfen | ||
Bedürfnis | ||
benötigen | ||
brauchen | ||
Dansk-Engelsk | need | |
require | ||
Dansk-Spansk | menester | |
necesitar | ||
Dansk-Finsk | tarvita | |
vaatia | ||
Dansk-Fransk | avoir besoin | |
besoin | ||
indigence | ||
nécessitent | ||
nécessitez | ||
nécessitons | ||
réclamer | ||
requérir | ||
requissez | ||
Dansk-Italiensk | aver bisogno | |
bisogno | ||
necessitare | ||
richiesta | ||
usare | ||
Dansk-Portugisisk | reque | |
Dansk-Svensk | behov | |
behöva | ||
brist | ||
erfordra | ||
nöd | ||
tarva | ||
behøver | Dansk-Svensk | behöver |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · BlÃ¥ · Opad · Nord · Grænse · GÃ¥ · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
oath · spazzolino da denti · russare · ruée · regista · provincia · postrero · pêssego · pÃ¥stÃ¥ · oath · nedgÃ¥ngen · multiplions · coûteux · mindst · celoso · meninger · leave behind · följa · passagerer · kabeljau · slukket · jovem · ovanstÃ¥ende · adress · celoso · indsatsen · följa · icona · hämmentää · skygg · fremtidens
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.