| fravær | Dansk-Fransk | absence |
| Dansk-Italiensk | assenza | |
| Dansk-Svensk | frånvaro | |
| fraværelse | Dansk-Tysk | Abwesenheit |
| Dansk-Engelsk | absence | |
| Dansk-Spansk | ausencia | |
| falta | ||
| Dansk-Fransk | absence | |
| éclipse | ||
| Dansk-Italiensk | assenza | |
| mancare | ||
| Dansk-Portugisisk | ausência | |
| Dansk-Svensk | frånvaro | |
| fraværende | Dansk-Tysk | abwesend |
| fehlend | ||
| fernbleiben | ||
| Dansk-Engelsk | absent | |
| Dansk-Spansk | ausente | |
| Dansk-Finsk | poissaoleva | |
| Dansk-Fransk | absent | |
| Dansk-Italiensk | assente | |
| mancante | ||
| restar lontano | ||
| Dansk-Portugisisk | ausente | |
| Dansk-Svensk | borta | |
| frånvarande |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
étui · cinco · critiquent · dot · entraine · gosse · amonestar · rivedersi · mødets · chancho · katedral · lång · Schwein · petroleum · intervju · verificação · espalda · désolé · udenom · o…o · izquierda · balk · cochon · klöne · øvrige · apparat · glänzend · beregnet · real · tryck · entraine
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.