fravær | Dansk-Fransk | absence |
Dansk-Italiensk | assenza | |
Dansk-Svensk | frånvaro | |
fraværelse | Dansk-Tysk | Abwesenheit |
Dansk-Engelsk | absence | |
Dansk-Spansk | ausencia | |
falta | ||
Dansk-Fransk | absence | |
éclipse | ||
Dansk-Italiensk | assenza | |
mancare | ||
Dansk-Portugisisk | ausência | |
Dansk-Svensk | frånvaro | |
fraværende | Dansk-Tysk | abwesend |
fehlend | ||
fernbleiben | ||
Dansk-Engelsk | absent | |
Dansk-Spansk | ausente | |
Dansk-Finsk | poissaoleva | |
Dansk-Fransk | absent | |
Dansk-Italiensk | assente | |
mancante | ||
restar lontano | ||
Dansk-Portugisisk | ausente | |
Dansk-Svensk | borta | |
frånvarande |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
il · velbefindende · ruolo · gravamen · runt · comisionar · rundund · cargar · rundt · Base · rundstykke · carga · rundsending · load · plaque · pineapple · charge · runda · burden · rund · mos · överger · Ladung · run · run away · Belastung · belasten · rumour · tasso · Anklage · rumore
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.