husk | Dansk-Svensk | kom ihåg |
huske | Dansk-Tysk | erinnern |
gedenken | ||
Rückruf | ||
Dansk-Engelsk | recall | |
recollect | ||
remember | ||
Dansk-Spansk | amonestar | |
recordar | ||
Dansk-Finsk | muistaa | |
Dansk-Fransk | rapellent | |
rapeller | ||
rapellez | ||
rapellons | ||
rappelons | ||
retenir | ||
se rappeler | ||
se ressaisir | ||
se souvenir | ||
Dansk-Italiensk | ricordare | |
rimembrare | ||
Dansk-Portugisisk | recordação | |
recorde | ||
Dansk-Svensk | erinra sig | |
komma ihåg | ||
minnas | ||
påminna sig | ||
återkalla | ||
husker | Dansk-Svensk | minns |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
tot · affectueux · forhen · apparition · mutual understanding · fald · enduis · morango · marquer · velfungerende · schießen · forvente · speeder · run into · unterhalb · estrangeiro · globuleux · post · arce · ziselieren · rusten · hej · igen · saliência · comprenant · kontor · bisættelse · procedere · starter · docile · kunne lide · per · illusion · poco profundo · engelsk · overflade · ciselera · dolk · gaard · rapprochement · snarkning
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.