beklage | Dansk-Tysk | bedauern |
beklagen | ||
bereue | ||
nachtrauern | ||
Dansk-Engelsk | be sorry about | |
mourn | ||
regret | ||
Dansk-Spansk | arrepentirse | |
endechar | ||
lamentar | ||
Dansk-Finsk | valittaa | |
Dansk-Fransk | ménager | |
regret | ||
regrettent | ||
regretter | ||
regrettez | ||
Dansk-Italiensk | compianto | |
lamentare | ||
pentirsi | ||
rimpiangere | ||
Dansk-Portugisisk | pesar | |
Dansk-Svensk | beklaga | |
ånger | ||
ångra | ||
beklagelse | Dansk-Italiensk | rimpianto |
beklager | Dansk-Svensk | beklagar |
beklages | Dansk-Svensk | beklagas |
beklaget | Dansk-Svensk | beklagat |
beklagets | Dansk-Svensk | beklagats |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
sannolik · heutig · døren · entrer dans · temporarily · misforstå · härma · systemutvecklare · pinlig · fermé · razão · fundamentet · perçage · Bett · preocupación · opfindsom · startar · reprocher · reposons · upplysningarna · kakao · baseras · mediabevakning · onorabilità · midlertidige · kupe · Rathaus · suizo · aushändigen · ceinture · juova
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.