mørk | Dansk-Tysk | banal |
dunkel | ||
dämmerig | ||
finster | ||
garstig | ||
kahl | ||
kalt | ||
trĂĽbe | ||
öde | ||
Dansk-Engelsk | bleak | |
dark | ||
dim | ||
dismal | ||
dreary | ||
Dansk-Spansk | crepuscular | |
lasto | ||
tenebroso | ||
triste | ||
umbrio | ||
Dansk-Finsk | surullinen | |
Dansk-Fransk | abominable | |
affreux | ||
banal | ||
désagréable | ||
foncé | ||
obscur | ||
obscurité | ||
repoussant | ||
sombre | ||
Dansk-Italiensk | abominevole | |
accigliato | ||
appannato | ||
eremo | ||
ermetico | ||
fosco | ||
scuro | ||
semibuio | ||
spaventoso | ||
torbida | ||
Dansk-Portugisisk | nĂŁo ofuscante | |
Dansk-Svensk | dimensionera | |
dunkel | ||
dyster | ||
hemsk | ||
kulen | ||
kuslig | ||
kylig | ||
mörk | ||
mörka | ||
mörkt | ||
oklar | ||
ruskig | ||
sorglig | ||
trist | ||
ödslig | ||
mørke | Dansk-Tysk | Dunkelheit |
Dansk-Engelsk | darkness | |
murk | ||
Dansk-Spansk | obscuridad | |
oscuridad | ||
tenebrosidad | ||
tinieblas | ||
Dansk-Fransk | obscurité | |
ténèbres | ||
ténères | ||
Dansk-Italiensk | buio | |
oscuritĂ | ||
Dansk-Svensk | mörk | |
mörker | ||
mørkets | Dansk-Svensk | mörkrets |
mørkne | Dansk-Svensk | mörkna |
mørkner | Dansk-Svensk | mörknar |
Hvad hedder det pĂĄ andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · BlĂĄ · Opad · Nord · Grænse · GĂĄ · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
hals · Auslese · import · cambiare · ospitale · wissen · guldbrasen · Lenkstangen · ospitale · konstatera · guldbrasen · abrupt · afholdes · indbringer · stiv · bestige · vänder · talanger · atrio · quote · konstatera · indbringer · du · bestige · gæsten · täcker · atrio · area · Luke · gæsten · gas
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker pĂĄ eget ansvar.